ANGRYSPARROW.NET
Tancredi takes off – for parts
known…
Posted November 19, 2006
[Home]
[Biographies] [Stories]
[Links]
Tancredi: 'ow
does zat chanson go -- "On ze
ROAD agaiiin..." Ah, eet
ees une belle jour avec ze wind een ma cheveux...
Tancredi: An' somehow or o-zere I shall find ma belle E'Clair's
domicile. I know she ees een need of moi, an' ze Bee Eff 'e cannot to keep me
away. Oh, to find zees Or-ee-gon...
Buddha Girl: Eh, Tan Man, we help you find
Angry Sparrow:
Yeh, we goin' dere, too.
Tragic plum: Oooh, yes... that's where we want
to go, too... oooh...
Tancredi: Why, ze
lee-tle birds zey 'ave stowed a-way. May-bee eet ees good zat I am not alone...
Buddha Girl: We come wit' you because our cousin Yong in
Angry Sparrow:
Yeh, you need help.
Tragic
Tancredi: Zo
zees car DOES come avec Onstar! Al'zo I theenk
eet ees ze
*cheeeep* kind **French chuckle**.
Buddha Girl: You lucky we ignore dat comment
'cause we wanna see Yong so bad. Okay, positions,
sisters! I watch road, tell you when to turn.
Angry Sparrow:
I tell when you not go fast enough.
Tragic
Buddha Girl: Okay, you turn here -- noooo --
turn HERE -- you dumbass -- I say TURN! What you not unnerstan' about dat?
Tancredi: But you geeve
no direc-tion, lee-tle
bird. 'Ow am I to know WHEECH way --
?
Buddha Girl: I said, TURN! Dere! DAT way!
**police siren wailing**
Tancredi: Hmmmmm,
what ees zat noise coming
from be-hind nous?
Tancredi: Ah, eet
ees a gendarme. May-bee 'e can 'elp us weez our direc-tions?
Tancredi: Quelle
domage, offi-cer... ma
license to drive, eet ees een ma o-zhere pantalons... back een
Twenty-four hours later –
Waramon: Well, at least Ms. Beamlette bailed you out and brought you back home, and BF Carl didn't press charges. That was *quite* the
adventure you had.
Tancredi: *le sigh* I deed not get to
Or-e-gon an' to ma belle E'Clair...
so ma lee-tle jour-nee was een
vain...
Waramon: I understand you spent a
little time in jail before they came to get you --
Tancredi: Oui
-- zey take ma peec-ture
and zhen put me een a beeg cell weez all manner of
strange hommes. I am still try-eeng
to under-stand what zees ex-pression "prom
date" mean zat zey bandy around –
Waramon: Brother dear -- you don't know
-- ?
Tancredi: All I know ees zat a date ees tryst avec sweet 'eart, but eet ees ze
word "prom" zat ee-ludes
moi.
Waramon: He meant he wanted YOU for his
prison lover, is what he meant... was he good-looking?
Tancredi: Zut alors! You Een-gleeshes an'
your buggery!
Waramon: I thought it was a *perfectly* reasonable
question...
It’s doubtful he learned any lessons from this escapade,
but it was fun…
At last an introduction for my Volks
FCS F-31 boy, the vampire Varius, and his old squeeze
Arsinoe (Domuya Azziza), as we pick up the story from August 30 with
Fenchurch in her Sir Integra cosplay persona:
‘Tis November, and where is Varius
the vampire?
[Home] [Biographies] [Stories] [Links]